Nummer |
579.1 |
Headword |
Villa Farnesina |
Bild |
|
Teaser |
An der Mauer im südöstlichen Teil des Gartens |
Sprache |
|
Jahr |
|
Epoch |
|
Einzelheiten |
QUISQUIS HUC ACCEDIS | QUOD TIBI HORRIDUM VIDETUR | MIHI AMAENUM (!) EST | SI PLACET MANEAS | SI TAEDET ABEAS || UTRUMQUE GRATUM |
Bibliographie |
Vgl. Bartels, Roms Sprechende Steine (2018), S.250 |
Übersetzung |
(L. Wirtz): Wer auch immer du hier herantrittst, | was dir hässlich vorkommt, | kommt mir schön vor. | Wenn es dir gefällt, so bleibe, | wenn du überdrüssig bist, so gehe. || Beides ist mir willkommen. |
Topografische Informationen |
|
Ort auf der Karte |
Location might be inaccurate. Kindly verify.
|
Materialangabe |
|
Schriftart |
|
Historische Einordnung |
|
Zusätzliche Informationen |
Stammt wohl aus dem 17. Jahrundert, wurde im 20. Jahrhundert gefunden und angebracht, woher sie kommt und worauf sie sich bezieht weiß man nicht |
Verschlagwortung |
|